SSブログ

Gruesse aus P.Messerschmidt (抄訳) [Bericht aus BadKoestritz]


Hallo Shoji,

君が健康を回復してワンデルングできるのは喜ばしいことです。
我々の年齢では直ぐに病気になり、病気は長引きます。

君の病気が10月から今まで長引いたので、脳卒中か心臓発作 の何れかと思いました。君は長らく病院に入院、引き続いてリハビリをしていたのでしょうね。

処が君はワンデルンクを計画している。いったい君は歩けるのですか?
もう大丈夫なことを望んでいますが。

オランダに住む85歳の私の友人は昨年、奥さんと大型キャンピングカーで4週間のイタリア周遊をしました。2週間前、奥さんが朝彼を起こしたが、彼は目が覚めませんでした。彼は夜中に脳卒中を起こしました。
彼は半身麻痺で、殆んど口が利けず、視力も失いました。

彼は終生オランダで教師として子供たちにドイツ語を教えて来ました。
脳卒中後の今では彼は母国語のオランダ語を喋ることも理解することも出来ません。

彼は現在ドイツ語のみ話せますが、彼の家族や医者は理解でき
ません。そんな事もあるのですね・・・

私は春の花が掲載されたブログ記事を見ました。同じ花が当地でも咲いています。Osterfest(復活祭)の時期に咲きますのOsterglocken(水仙)
と呼ばれます。居間の机の上に水仙の花束を生けてあります。

Costamagica a.jpg我々の旅の準備は終り、全ての書類は提出済み
ですが、旅客機のパイロットたちが次の数日間
フランクフルト空港でストライキを計画しています。
彼らは10%の賃上げを要求しています。
幸運なことに我々はフランス便(エア・フランス)で
飛行するのでストライキはありません!!!
 
最後に君が再びPCの前に座り、ワンデルンク出来ることは喜ばしい。
ご家族の皆様によろしく。

Liebe Grüße Peter

リビング30往復5。 なみきリハビリ(334歩)


nice!(15)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:blog

nice! 15

コメント 2

村尾鐵男

遠い所ほど物事は誇張されて伝わりあmす。
「君は歩けるのか」とは、一体、どのように伝わっていたのでしょうか。
by 村尾鐵男 (2014-04-01 15:21) 

ぼくあずさ

村尾さん
率直な疑問かと思います。我々の学友たちの多くが同様に
考えても不思議ではありません。ただ、日本人は相手を思い
やり「君は歩けるのか」とは書かないのでしょうね。
Peterは2週間前に友人が脳卒中で倒れ、半身麻痺に陥った
ことが念頭にあり、私が長期間入院した事実を知った上で
Wanderung が出来るまでに回復したことを奇跡に近いと
考えているのでしょう。厳しい病であることは確かなこと
です。
by ぼくあずさ (2014-04-01 17:07) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:[必須]
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。