Re: eine Autounfall in Heek [Die Nachricht aus NRWF]
.
Hallo Shoji,.
メールをありがとうございます。.
玉突き衝突 (Heek)
濃霧がありました。車速すぎていました。.
Driving on German Autobahns.
General:
・There are no tolls to pay on German Autobahns.
・Strict drink driving laws, only allowing 0.5 per mil blood alcohol.
・Seat belts front and rear are obligatory everywhere.
・No hand-held mobile phones are allowed while driving.
・To hire cars you'll need to be at least 21 years old and hold a valid
driving licence and a major credit card..
Speed limits:
・Speed limits are implemented rigorously, radar traps are frequent.
・City 31mph/50kph, two laned highway 62mph/100kph.
・Unless otherwise marked, most motorways (Autobahns) have no speed
limit but 81mph/130kph is recommended..
(1) Massenunfall auf der A 31 zwischen Heek und Gronau-Ochtrup
http://www.youtube.com/watch?v=HWkcq3t7MqY.
(2) Massenkarambolage 玉突き衝突 im Nebel 濃霧: Dutzende
Verletzte 何十人もの傷者
.
52 Autos an Unfall 自動車事故 auf A31 beteiligt 相伴しました。
http://www.youtube.com/watch?v=kHR9y7AkF9I&feature=related.
(3) Driving fast on the German Autobahn
http://www.youtube.com/watch?v=P8PQUTiBNyw.
.
.
.
.
.
.
.
彼は今二年と八ヶ月才です。.
Liebe Grüße
Volker
.
.
あゆさこさんと村尾さんのコメントに関連した写真三枚を追加掲載します。.
.
.
リヌス君、何を食べているのでしょうね。(^.^)お孫さん、かわいくてしょうがなんじゃないんですかぁ!(*^_^*)・・・わかります。
by あゆさこ (2011-11-23 07:24)
あゆさこさん
Volkerが貴コメントを正しく読み、回答してくるか暫くお待ち下さい。
彼とは1971年の感謝祭の頃、スイス・サンモリッツのスキー場で
知り合った時以来の友人です。夫婦共に小学校の教師でした。
by ぼくあずさ (2011-11-23 21:36)
あゆさこ さんと同じく、私もリヌス君が手に持つ食べ物が何だろうと考えました。
想像を逞しくすると、太巻きの海苔巻きに見えます。
by 村尾鐵男 (2011-11-23 23:31)
あゆさこさん
リヌス君、今チョコレートのキス(ドイツ語で „Schokoladenkuss“ or „Schokokuss“)を食べています。
German Schokokuss
These sweets are made of sweetened egg white foam and not marshmallows. In most cases the used sweetener is sugar, but there are also sugar-free products with sugar substitutes on the German market. The consistency is quite fluffy and not sticky or gooey.
by Volker (2011-11-24 01:15)
あゆさこさん、村尾さん
Volkerより受信したScholadenkussの写真を本文に追加掲載しました。
昨晩、娘より貰った横浜土産の小さなKitKatを食べて見ましたら
ホワイトチョコレートで杏仁豆腐を包んでありました。
by ぼくあずさ (2011-11-24 19:38)